情結和情節有什麼不同,文學理論中,情節與故事有什麼區別

2021-03-19 18:21:05 字數 4472 閱讀 8097

1樓:目愁耳閒齋

情感是人對客觀事物是否滿足自己的需要而產生的態度體驗」。 情結是一心理學術語,指的是一群重要的無意識組合,或是一種藏在一個人神祕的心理狀態中,強烈而無意識的衝動。 情感就是一種積累的感情的提現,而情結只能說是一個人心裡的一個結,一...

2樓:公良憐雙青覺

情結是指有心中的疙瘩,心思等

情節是事情等發生過程

3樓:朋珍瑞潮靖

這兩個詞都作名詞

不同點是:

情結:心中的感情糾葛;

深藏心底的感情。

如:化解不開的情結。

情節:事情的變化和經過

如:故事情節

文學理論中,情節與故事有什麼區別

4樓:匿名使用者

簡而言之——

情節指的是具體的一段事情中其發生的詳細過程,相對來說,這段敘述較為簡短,但描繪細緻,包括一些細節之類。

故事是指事件在發展的過程其中的由一組以上能顯示人和人、人和環境之間的關係的具體事件構成。一般包括開端、發展、高潮、結局等部分。

故事梗概和故事情節有什麼區別

5樓:肉肉

1、內容上有所差異

故事梗概用樸實簡潔的語言表達了故事的起因、進展和結局,顯得相當集中與豐富。

而故事情節在**作品所提供的特定藝術描寫的環境中,由於人物之間的相互關係和人與環境間的矛盾衝突,而產生的一系列生活事件發生、發展、直至解決的整個過程。

它通常由一組或若干組具體的生活事件組成,在一條基本情節線索的統領下包括許許多多的細節。**故事中的矛盾衝突是形成情節的基礎,也是推動情節發展的動力,衝突雙方的人物性格,則直接決定了情節進展的趨向。

2、故事的側重點有所差異

故事梗概相對簡單一些,集中表現主線情節的起點與發展線索。

而故事情節則需要將故事的結構上的重要點一一佈設出來,並遵循開端、發展、高潮、結局的步驟,對故事的走向有著明顯的結構表達。

3、表現手法上有所差異

故事梗概是表現寫手組織一個故事讓人感受到某種曲折感人的東西,以期達到被人承認。

而故事情節側偏重於讓人理解組織故事的框架,通過這種形式的的表現,使得讀者更加貼近故事主題的表達。

4、文字表現上有所差異

故事梗概大多用來吸引對方的注意力,而故事情節則對製作與劇本的寫作起主導作用。

6樓:學院派魚多多

故事梗概與故事情節的區別:

一、先後順序的區別。

1、故事梗概是最初期的創作,是作品的嬰兒期。

如電影製片廠在物色劇本的階段,往往先要劇作者交出一個故事梗概,作為評斷和取捨的依據。

2、故事情節是後期的不斷修改與豐富,是作品的成長期。

如敘事性文藝作品中,以人物為中心的事件演變過程。由一組以上能顯示人和人、人和環境之間的關係的具體事件和矛盾衝突構成。一般包括開端、發展、高潮、結局等部分,有的還有序幕和尾聲。

按照因果邏輯組織起來的一系列事件情節,應當體現出人物行為之間的衝突。

二、主從關係的區別。

1、故事梗概是一個文學創作的骨架。

電影文學劇本創作前的概要描述。電影劇作者在創作電影文學劇本之前,先選用自己掌握的生活素材中最能確切表現人物性格和展示主題的一系列事件,構造成一個有簡略劇情內容的故事梗概,作為進一步編寫電影文學劇本的依據。

2、故事情節是一個文學創作的皮肉,是依附在故事梗概上的。

通常由一組或若干組具體的生活事件組成,在一條基本情節線索的統領下包括許許多多的細節。

三、功能上區別。

1、故事梗概是作為進一步編寫電影文學劇本的依據。

它包括基本內容,如主要人物、時間地點、情節發展和結局等。

2、故事情節是用來展現人物性格、表現中心的。

7樓:告訴你mm魔法師

故事梗概:是指故事的意思的一個總結,是一個概括的作用。

故事情節:是指故事在發展的過程其中的由一組以上能顯示人和人、人和環境之間的關係的具體事件構成。一般包括開端、發展、高潮、結局等部分。

8樓:匿名使用者

故事梗概:故事的意思的一個總結,概括。

故事情節:故事在發展的過程其中的由一組以上能顯示人和人、人和環境之間的關係的具體事件構成。一般包括開端、發展、高潮、結局等部分。

情結和情劫有什麼區別呢?

9樓:仁昌居士

情結和情劫區別為:產生物件不同、程度不同、結果不同。

一、產生物件不同

1、情結:情結產生物件是承受者自己。

2、情劫:情劫產生物件是他人,由他人對承受者施以情劫。

二、程度不同

1、情結:情結程度相對較淺,感情出現波折糾紛,有了心事,便有了情結。

2、情劫:情劫程度相對較重,情劫被視為由感情帶來的劫難,災難。

三、結果不同

1、情結:情結一時難以開解,但是隻要想通後,就能把結解開,情感不會受到嚴重傷害。

2、情劫:情劫只會帶來對承受者的不好的結果,給其帶來嚴重的情感傷害。

10樓:偶歸

結,有交織糾結的意味在裡面。情結,意味著感情出現波折糾紛,一時難以開解。但是,只要把結解開就雨過天晴了。

相較之下,情劫就很嚴重了。劫,就是劫難,災難。情劫,就是由感情帶來的劫難。

給人帶來的傷害就不是小小的情結可以相比的了。

11樓:馬化騰

情結,既心結,有了心事,便有了情結,心中的情結,是心中最憂愁的花朵; 而情劫,既掠情,把別人的心拿走了,把別人的愛拿走了。情劫,是別人愛你;而情結,則是你愛別人。

情結是什麼意思?

12樓:沐溪

意思是事情的變化和經過;文學作品(如**、劇本、短篇故事或詩)的事件或主要故事的策劃或設計,包括由按照因果關係聯絡起來的一系列有動因的事件的逐步,敘述結構。

讀音:[ qíng jié ]

出處:晉 殷仲文 《解尚書表》:「名義以之俱淪,情節自茲兼撓。」

《資治通鑑·晉穆帝永和六年》:「夫以當今喪亂,而 績 乃能立義捐家,情節之重,雖古烈士無以過。」

《朱子語類》卷一○六:「後面卻點對以前所斷當否。或有未盡情節,擬斷在後,如此了卻。」

《水滸傳》第四一回:「飲酒中間,說起許多情節。」

康濯 《災難的明天》二:「 老吳 說頭說尾, 祥保 聽著是一陣一陣緊;裡面有些情節他還弄不很清。」

清 李漁 《閒情偶寄·詞曲下·科諢》:「文字佳,情節佳,而科諢不佳,非特俗人怕看,即雅人韻士,亦有瞌睡之時。」

秦牧 《藝海拾貝·核心》:「我認為傾向應當從場面和情節中自然而然地流露出來,而不應當特別把它指點出來。」

造句:第三場是這部話劇情節的高潮。

****,情節特別嚴重的,可以判處死刑。

《西遊記》的故事情節生動曲折,引人入勝。

這兩篇文章的情節和結構雷同。

這本**情節生動曲折,很吸引人。

13樓:匿名使用者

情結是一心理學術語,指的是一群重要的無意識組合,或是一種藏在一個人神祕的心理狀態中,強烈而無意識的衝動。每個心理學理論對於情結的詳細定義不同,但不論是弗洛依德體系還是榮格體系的理論都公認情結是非常重要的。情結是探索心理的一種方法,也是重要的理論工具。

舊稱情意結或情意綜。「情結」(***plex)一語是由theodor ziehen於2023年所創,由榮格在與弗洛伊德·西格蒙德合作的時期發揚光大。榮格將***plex形容為「無意識之中的一個結」。

可以將情結想成一群無意識感覺與信念形成的結。這個結可以間接偵測,而表現的行為則很難理解。榮格在職業生涯早期就找到證明情結存在的證據。

2023年代他在詞彙關聯測驗中注意到受試者的行為模式暗示著此人的無意識感覺與信念。只有造成有害行為的情結,榮格才視為心理疾病。榮格派理論視無害的情結為普通健康心理的多元變化。

榮格派理論認為情結與創傷經驗或有關或無關。情結有很多種,但是任何情結的核心都是一個共通的經驗模式,稱為原型(archetype)。榮格理論與弗洛依德理論的關鍵差異是:

榮格認為人類心理由好幾種情結構成,而且許多情結彼此形成二元對立。弗洛依德認為戀母情結(伊底帕斯情結)是普遍共通的,也就是所有兒童都面對伊底帕斯情結帶來的發展挑戰。而伊底帕斯情結也是絕大部分心理疾病的中心。

隨著榮格與弗洛依德決裂,兩方代表的理論也分歧了。

14樓:唯面立體養顏

情結是指沒滿足的需要或者埋藏在潛意識裡的創傷。比如說一個小孩在家總是得不到重視,那麼受重視這個需要沒滿足,所以長大以後,就總想得到別人的重視。

15樓:匿名使用者

情結是指產生於幼年的不受自我控制的衝突性情感反應模式, 以後常在某些狀態再現,許多情結是根據傳說故事中的人物形象命名的。 情結有時也被稱為癥結。情結這個詞**自日本,通俗地講就是對某事物有特殊的感情

16樓:匿名使用者

情緒:指的是一群重要的無意識組合,或是一種藏在一個人神祕的心理狀態中,強烈而無意識的衝動。

墓碑上府君跟聖君有什麼不同,文學歷史都有什麼

府君一般是普通百姓人家稱呼,聖君一般是有名望的人,或者是做過官的,或者是當地的鄉紳之類的 歷史與文學的區別與聯絡 歷史與文學的區別與聯絡如下 一 區別 1 定義不同 文學是指以語言文字為工具形象化地反映客觀現實的藝術,包括戲劇 詩歌 散文等,是文化的重要表現形式,以不同的形式 稱作體裁 表現內心情感...

為什麼不同文化背景下人們的飲食習慣和口味有很大的差別呢

飲食本身就是當地文化的一個具體表現。文化的誕生,由當地的地理 氣候 生物資源 礦藏資源等環境,加上人的能動性決定。以上的條件,決定了當地人的生活習性。飲食習慣也是人們生活習性的一種具體表現,飲食習慣也因當地的資源和氣候水土,而漸漸的有選擇的丟棄或保留 延伸。長期的選擇性淘汰,形成了各種各樣的飲食習慣...

文學翻譯和其他型別的翻譯有哪些不同之處

我覺得文學翻譯這件事情比一般正常的翻譯要難很多,你需要把那些文字轉化成文學之類的語言。文學翻譯講車的是將文章翻譯的唯美平淡,而翻譯軟體都是根據字面意思翻譯的翻譯的特別的僵硬 文學翻譯屬於中國古典文化的翻譯的範疇之內,所以中國古典文化博大精深。文學型別一般都比較高深,而且晦澀難懂,但一般的翻譯就很通俗...