幫忙翻譯一下泰國地址,幫忙翻譯一下泰國地址

2021-05-29 21:07:25 字數 1100 閱讀 8585

1樓:匿名使用者

挽那縣

是曼谷的50個縣之一

,分挽那南區和挽那北區(bangna-tai, bangna-nuea),這地址位於南區。這裡回是曼谷的 cbd 之一,每年答的國際汽車展就在這裡的曼谷國際**展覽中心舉行。

947/123 soi bangna-trad 25, bangna-tai,bangna district, bangkok 10260 thailand.

泰國 曼谷 挽那縣 挽那南區 挽那特拉路25巷 947地段 123號,郵編 10260

【這條路上全是高層建築】

2樓:匿名使用者

947/123 soi 邦娜-繁體25邦娜邦娜曼谷10260

幫忙翻譯一下泰國清邁地址翻譯成中文

3樓:匿名使用者

這個地址位於清邁直轄縣的素貼區,靠近清邁國際機場。因此,這地址可能是一家酒店,因為這裡周圍酒店賓館林立。具體的中文地址如下:

泰國 清邁府 清邁縣 素貼區 林朵伊村街 門牌 156/99。雖然是一條街名,但它包括一片區域,所有的街道都用這個街名。

【屋頂標示紅星的也是一家酒店,可能就是 156/99】【156/100 這家酒店旁邊藍線的酒店可能是 156/99】

幫忙翻譯一下泰國地址。 918 moo 8, bangna-trad highway km. 7,

4樓:東皇葬禮

918 moo 8 是門牌號

bai bangna-trad 是路名 highway 是高速公路du km.7 是第zhi7棟的意思

dao下面是地址,samutprakarn 意思是北欖府,類版似行政區,10540是郵編權 thailand是泰國 前面的bangkaew,banglplee是一般地址裡都有的

北欖府是曼谷的行政區,所以是在曼谷

5樓:匿名使用者

918 8哞,7,bangna-trad公路公里。

bangkaew,banglplee北欖10540泰國 不確定、

幫忙翻譯一下以下香港地址,請幫忙翻譯一下這個香港地址

1301,the gateway,tower 125 canton road kowloon,hong kong 香港九龍廣州路25號港威1座1301室 請幫忙翻譯一下這個香港地址 應該是 11 f,axa center,151 gloucester road wanchai,hong kong 香...

大神,幫忙翻譯一下這地址吧,大神,幫忙翻譯一下這地址吧

hing yio mercial centre,280 des vosux road central 興yio商業中心,280的des vosux路 香港 德輔道中 280 號,興業商業中心 22 樓 香港德輔道中280 號興業商業中心 google的,保證準確 商業中心,中心。這個地名只有當地的人...

幫忙翻譯一下泰國地址。918 Moo 8,Bangna Trad Highway Km

918 moo 8 是門牌號 bai bangna trad 是路名 highway 是高速公路du km.7 是第zhi7棟的意思 dao下面是地址,samutprakarn 意思是北欖府,類版似行政區,10540是郵編權 thailand是泰國 前面的bangkaew,banglplee是一般地...