求翻譯自我導向這段話

2021-03-30 15:20:28 字數 1221 閱讀 4075

1樓:艾薇

學會如何聆

bai聽他人以使

du我們自己成長並從他人zhi的批評dao中受益已經是件難回事。聆聽我們自己和答真實面對我們自己最深處的渴望和目標更是難上加難。carl rogers (1961)曾經觀察到在人們面對的問題的錯綜複雜之下,比如:

成績的煩惱,難搞的老闆,或者對一段不滿婚姻的優柔寡斷,隱藏著一箇中心訴求。在一切之下,每個人都在有意無意的問:「我到底是誰?

如何才能找到那個掩藏在我所有表面行為下真實的自己?如何成為我自己?「

純人腦認真翻譯!望採納!

2樓:匿名使用者

學習如何

聽別人的bai,使du我們成長並受益zhi於他們的批評dao

困難的。學會傾聽我專們自己和我們自己的是屬真實的最深切的願望和目標更具挑戰性。卡爾·羅傑斯(2023年)一次令人眼花繚亂的複雜性,人們面對的問題 - 例如,下面觀察同檔次的麻煩,困難的僱主,或優柔寡斷約的

不滿意的婚姻 - 在於一個**的搜尋。它的下面,每個人knowinly或在不知情的情況下,問,「我是誰,真的嗎?我怎樣才能取得聯絡

這個真實的自我,我所有的表面行為背後?我如何才能成為我自己?「(第108頁)。

3樓:詩簡歆丿

學習如何bai

傾聽他人

我們會du從他們的批

評是足夠的利益zhi。學習傾聽自己,dao忠於我們的owndeepest的願望

版和目標可以更

權具挑戰性。羅傑斯(1961)onceobserved在撲朔迷離的複雜的人所面臨的問題–等級等問題,一個困難的僱主,或anunsatisfying婚姻–優柔寡斷是一個**搜尋。在它下面,每個personknowinly或無意,問,「我,真的是誰?

我怎麼能與這個真實的自我,所有我的表面行為?我怎麼能be***emyself?「(p.

108)。

應該是這樣的.有疑問請追問呦-v-~

4樓:殤身

學習復如何傾聽他人,制我們會從他們的批評是足夠的利益。學習傾聽自己,做真實的自己最深的願望和目標才能更具挑戰性。羅傑斯(1961)觀察到,在撲朔迷離的複雜的人所面臨的問題–等級等問題,一個困難的僱主,或anunsatisfying婚姻–優柔寡斷是一個**搜尋。

下面這一切,每個人knowinly或無意,問,「我,真的是誰?我怎麼能與這個真實的自我,所有我的表面行為?我怎樣才能成為我自己?

「(p.108)。

翻譯這段話,幫我翻譯下這段話

大意吧。就不逐句翻譯了,前有一個富人,掉到河裡去了,他的朋友要救他。就對他說 把你的手給我,可是富人置若罔聞,這時麥克對富人說 抓住我的手!我會救你!富人聽了,馬上伸出手,於是得救了,事後麥克對大家說 你們可能不太瞭解我們的朋友,當你對他說 給我 的時候 他什麼都不會做,當你對他 拿著 的時候,他就...

請翻譯這段話

我覺得是這個意思 真正得道的人,終不會像這個樣子,他們能隨緣來消除以前的業障,讓命運隨意的降臨在自己身上,要走便走,要坐便坐,不受外物所累,沒有一點渴望成仙成佛的執念。要是 他 他們 是真正的道人,不會是這個樣子的,要能夠隨緣分消減過去的罪業,憑時運穿衣 吃飯 要走就走,要坐就坐,並沒有一點私心要求...

幫忙翻譯一下這段話,幫忙翻譯一下這段話。。。。。

我從不知道你 但是現在我是在你的過去之前常到 多久將會這最後者?我想法你愛我 你說你愛我 生活只是一個影象哪一你陣容 沒有你我是失去的 一空的感覺深處內部 我需要到奔跑和獸皮 我將讓你使用我 而且正直的虐待我 但是第一女孩需要你是礦 而且我所有的夢復甦在三總是 im 中立派除了我是對你係 你德國敘情...