翻譯類工作需要哪些證書,想做英語翻譯要考什麼證?

2021-04-29 09:37:57 字數 5205 閱讀 5845

1樓:讓它發生

1、可以參加「翻譯專業資格證書」的考試。是由人力資源和社會保障部、中國外文出版發行事業局、外國專家局組織的資格考試。

2、翻譯專業資格水平考試,分為以下幾種,選擇考取哪一種資格,要看考生本人的工作需要。

(1)一級筆譯考試,科目為《筆譯實務》1個科目。

(2)一級口譯考試,科目為《口譯實務》1個科目。

(3)二、**筆譯考試,均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。

(4)二、**口譯考試,均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設「交替傳譯」和「同聲傳譯」2個專業類別。

(5)資深翻譯尚未實施考試。

3、報名辦法:

翻譯考試實行網上、現場報名結合方式,報考人員需在規定時間內,在指定**或現場填寫並提交報名資訊。報名**登入人事考試中心_報名入口。

4、報名費用:

考生在規定時間內進行繳費。具體費用安排詳見各省(區、市)有關檔案。

2樓:lyya的星期八

做英語翻譯,四六級是絕對不夠的,肯定要考專四專八還有口譯證書。

3樓:匿名使用者

大部分畢業生會進入公司做翻譯,所以你可以考一個實用的商務英語翻譯證書。目前有一個挺火的bett商務英語翻譯證書。你可以去最近的授權考點報名。

可以查一下bett的官網。**不貴,幾百塊錢,看你考什麼等級的吧。有口譯也有筆譯,建議你都考,可以同時複習的。加油!

4樓:老乞丐

你好,想做英語翻譯必須要有專業八級證書,否則沒市場。

5樓:匿名使用者

全國翻譯資格證書

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

6樓:鈽哉噯倪

如果在國內,基本要求是英語六級證和翻譯證明,如果是國際翻譯,那就需要八級英語證了!!

7樓:泠落

這要看你想做口譯還是筆譯了……一般來說口譯比較難 需要的英語功底很深厚

8樓:匿名使用者

catti:人事部和外專局組織的

考試和職稱掛鉤,含金量高,通過率低,截止到18年上的資料來看,通過率僅為11.7%

bett:由全國商務外語考試辦公室和全國商務外語專業委員會組織的考試,和catti合作,突出商務,重在商務,受商務企業的信賴與推崇,實用性強,通過率比catti高。

naeti:教育部和外國語大學組織的考試,與職稱不掛鉤。

bec:國際認可,很多外企認可,從官方資料來看,bec在中國的通過率遠低於其他國家,中級和高階通過率在35%-40%左右,考b的3%,a的1%.

建議你考bett的證書,含金量高,通過率也比較高,很適合你。

筆譯和口譯每年都有兩次考試機會,分為上半年5月份和下半年的11月份,具體可查bett全國商務英語翻譯考試**查詢

英語專業關於翻譯方面有什麼證書可以考?

9樓:此id已成大爺

1、全國翻譯專業資格(水平)考試(catti)。

catti是目前含金量最高的翻譯類證書,評職稱可以起到作用。由國家人力資源和社會保障部統一(簡稱人事部)主辦,是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。

**,非外語專業本科畢業、通過大學英語六級考試或外語大專畢業生水平,並具備一定的口筆譯實踐經驗;

二級,非外語專業研究生畢業或外語專業本科畢業生水平,並具備3-5年的翻譯實踐經驗;

一級,具備8-10年的翻譯實踐經驗,是某語種雙語互譯方面的行家。

考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語種;

四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;**口譯、筆譯翻譯。其中資深翻譯通過評審方式取得,一級口筆譯翻譯通過考試與評價相結合的方式取得,

二、**口筆譯翻譯通過考試方式取得。

兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

2、上海外語口譯證書考試(sia)。

由上海市委組織部、人事部、教育部聯合舉辦,考點為上海,對應水平分為英高、英中、日語口譯。英語高階,具有大學英語六級或同等英語能力水平;英語中級,具有大學英語四級或同等英語能力水平;日語口譯,相當於日語能力考試二級水平。

考核語種:英語、日語

費用:英語高階口譯筆試、口試各210元;英語中級口譯筆試、口試各180元;

翻譯證書中,含金量最高的是人事局的catti(翻譯專業資格考試),其次上海的口筆譯資格考試,適合職場白領。

3、全國商務英語翻譯資格證書(ettbl)。

由中國商業聯合會主辦,商務英語專業(包括國際經濟與**、對外**、金融、國際金融、營銷、國際營銷、國際商務、旅遊管理、電子商務、工商管理等專業)的專科生和本科生。

對商務英語掌握的水平分五個層次,即初級、中級、高階、翻譯師和高階翻譯師。

初級:能在商務往來中進行一般性商務英語交談。能夠勝任涉外企業的員工及同層次的企業外銷人員、賓館接待人員、商場收銀員等。

中級:能在一般性商務會談和商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業的職員及同層次的祕書,辦公室主管等。

高階:能在一般性商務會議和外事商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業主管及同層次的企業經理助理、企業經理等。

翻譯師:能在大型商務會議中進行復雜的口譯和筆譯,並能夠勝任專職商務英語翻譯工作。

高階翻譯師:能在各種國際會議中進行口譯和筆譯。在口譯中能進行交替傳譯和同聲傳譯;在筆譯中對各種外事商務活動會議的檔案及專業性的資料進行筆譯。

能夠擔任國際商務會議中各種複雜的筆譯、口譯的工作,並解決商務英語中的一切疑難問題。

4、全國國際商務英語考試(cnbect)。

由國家商務部中國國際**學會組織的全國國際商務英語水平認證考試於2023年正式啟動,首次考試時間定為2023年4月,由中國商務部認證。

本考試涵蓋語言和商務兩方面的內容。語言方面測試國際商務環境中英語聽、說、讀、寫、譯能力;商務方面涉及國際商務中的常見業務,突出國際**。

本考試分為三個級別。每年五月第二個星期

六、星期日組織一次全國國際商務英語考試(一級)。本考試分筆試(聽力、閱讀、翻譯與寫作)和口試兩個部分,五個專案。

5、聯合國語言人才培訓體系(unlpp)

聯合國訓練研究所(united nations institute for training and research,簡稱unitar)根據聯合國大會2023年12月11日1934號(ⅹⅷ)決議成立於2023年,是聯合國專門專注於培訓和培訓相關研究的機構。

是目前亞太地區唯一由聯合國訓練研究所cifal中心認證的國際性語言專業人才培訓認證體系。unlpp培訓與認證考試將按專業、語種、級別在中國國內和國際範圍內逐步推行,由培訓和認證兩部分組成。

想從事英語方面的工作,需要考什麼證書?

10樓:墮落之後的繁華

需要考catti。catti即「翻譯專業資格(水平)考試」(china accreditation test for translators and interpreters —catti )是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界**組織的需要;

加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;

是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。

11樓:shine戚七七

英語專業的畢業生真正找到專業對口的職業只有兩個:教師和翻譯(筆譯、口譯均可)。但是很多人都從事了和英語沒有太為緊密聯絡的工作,往往只是把英語作為一門語言工具去敲開就職大門。

如果說證書,要看公司的要求,更要看個人的求職意向。

商貿類:bec 。

翻譯類:中高口(上海) catti(人事) 當然tem-4/8是必須的,不過具體情況具體對待了。 英語專業的就業,主要還是看工作經驗。

一定要先確定好你的就業方向,你想在哪個行業工作,從事哪類的工作;然後定一個點,堅持的鑽下去。因為每一份工作都要儘量為自己最後選擇的那一份積累有效經驗。

英語專業學生考證一覽表 英語類: 大學英語四、六級(主辦單位:教育部); 專業英語

四、八級(主辦單位:教育部); 公共英語等級考試(pets)(主辦單位:教育部); 職業口譯英語(主辦單位:

勞動和社會保障部); 商務職業英語(主辦單位:勞動和社會保障部); 導遊職業英語(主辦單位:勞動和社會保障部); 少兒師資英語(主辦單位:

勞動和社會保障部); 飯店職業英語(主辦單位:勞動和社會保障部); 銷售職業英語(主辦單位:勞動和社會保障部); 劍橋商務英語初級bec(主辦單位:

劍橋大學考試委員會esol); 劍橋商務英語中級bec(主辦單位:劍橋大學考試委員會esol); 劍橋商務英語高階bec(主辦單位:劍橋大學考試委員會esol); 劍橋語言教學能力證書tkt(主辦單位:

劍橋大學考試委員會esol); 劍橋國際金融英語證書icfe(主辦單位:劍橋大學考試委員會esol); 博思職業外語水平考試bulats(主辦單位:歐洲語言測試協會); 全國翻譯專業資格(水平)考試catti(主辦單位:

國家人事部); 全國外語翻譯證書考試naeti(主辦單位:國家教育部); 上海市外語口譯崗位資格證書(主辦單位:中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會和上海市**教育委員會); 國際交流英語測評考試toeic(主辦單位:

勞動和社會保障部); 歐盟同聲傳譯證(主辦單位:歐盟委員會翻譯總司)。

12樓:愛琴海之祕語

大學英語

六、八級證書(教師類比較看重),如果能有英語專六、專八的證書就更好了

全國翻譯職業資格證書

中/高階口譯證書

劍橋商務英語證書

有機會去考下雅思,分數在6.5分以上,對就業也會有所幫助

13樓:匿名使用者

全國翻譯職業資格證書

中/高階口譯證書

劍橋商務英語證書

如果從事專業英語的工作, 那麼高階口譯證書含金量較高

14樓:匿名使用者

那就看你要哪方面的英語啊

當英語翻譯需要哪些證書呀?

15樓:迮振華抗環

這個有證只是個敲門磚,而真正你能在實際中展示的能力,比什麼證都來得有優勢,個人建議還不如去專業的口譯培訓機構拿個證,然後去工作的時候,show一把自己的水平,自然而然的,這樣時間花的少,成本也少。

英語專業工作需要哪些證書,翻譯類工作需要哪些證書?

你說的大部分都是語言性質的,等級證書沒多大用處,除非到專八,考取專業方面的才行。樓上說了一部分。含金量高的,bec 翻譯口譯證什麼的,不管證不證,能力最重要,你去一試別人就知道了。bec被稱做開啟外企的敲門磚 其實如果你想做英語專業對口工作的話 有幾個選擇1.老師 那就需要專業四 八級 教師資格證2...

做英語翻譯需要拿到英語幾級證書,想做英語翻譯要考什麼證?

六級不低於抄550分或專業八級以上水平 合格翻譯至少得是二級或更高等級 更高等級為一級和資深級,對應副教授 副高和教授 正高職稱,該證書猶如律師資格證之於律師 醫師資格證之於醫生一樣!如果您的水平達到或超過catti 2,基本上就達到職業翻譯的水平要求了,除此之外最好有實戰經驗並熟悉特定某些行業的翻...

文祕工作需要掌握哪些工作技能,文祕工作需要掌握哪些工作技能?

最起碼要能熟練操作office軟體,打字速度不要太慢,最好懂點電腦軟硬體知識 要熟悉各種文書的格式和基本內容 有勤勞 細心 認真 好學的工作態度。察言觀色,做好時間表,學好excel統計工作,會煮老闆喜歡的咖啡。etc.從事文祕工作需要什麼能力 文祕是指經過學習,掌握公關與文祕專業的基本理論與基本知...