權威的藥品說明書查詢

2021-12-22 00:53:39 字數 606 閱讀 2710

1樓:

現在沒有**可以查到權威的說明書了,這個說明書基本是在生產地所在地省級藥監部門備案,沒人批准了。

2樓:い非

你可以去看看《中華人民共和國藥典》和與之配套的《臨床用藥須知》,那是我們國家的藥品法律權威,上面藥動、藥效、以及毒理應該都有很清楚的記載。現在新出的是2023年版的,查中藥在第一部,查西藥在第二部,查生物藥物在第三部。要買的話可能很貴,你去書城看看吧!

現在的大部分藥品說明書都有點與事實不符,當然有些只是為了應付藥監局的檢查。其實看藥典是最好的,至少不存在什麼利益的問題。

3樓:戊戌資料

藥品說明書是載明藥品的重要資訊的法定檔案,是選用藥品的法定指南。新藥審批後的說明書,不得自行修改。

藥品說明書的內容應包括藥品的品名、規格、生產企業、藥品批准文號、產品批號、有效期、主要成分、適應症或功能主治、用法、用量、禁忌、不良反應和注意事項,中藥製劑說明書還應包括主要藥味(成分)性狀、藥理作用、貯藏等。

戊戌資料藥品說明書資料庫覆蓋企業藥品說明書詳細資訊,收錄了近5w條藥品說明書資料,可通過藥品名稱、生產企業、批准文號、適應症進行查詢檢索。分為紙質版和掃描版收集,真實準確。

求日語大神翻譯日本藥品的說明書

最近壓力大得睡不著 您是否陷入了失眠的惡性迴圈呢?如果身心懷揣著壓力,植物性神經 的平衡就會被打破,從而出現 睡不著,或者半夜醒來 睡眠太淺 等症狀。出現連續的失眠症狀時,重要的是 要從根源上調養好身心的平衡,這樣就能阻斷失眠的惡性迴圈。圖 身心的壓力 植物性神經 的平衡被打破 失眠 圖2按壓此處開...

英語產品說明書的翻譯方法,產品說明書翻譯方法探析

1 要使用符合專業 行業規定的規範術語,不能生造詞 或錯誤使用專業術語 稱謂 2 要使用簡明英語,儘可能避免使用大名詞 如帶有 ment和 tion等字尾的大名詞 避免使用生僻詞,避免使用從句和複雜句式。多使用簡單句,按照英文句式不超過20個單詞一句的要求,用最簡單的話表達意思。3 要按照產品說明書...

在購買標有「OTC」標識的藥品時,藥品說明書中的哪項資訊不是

d無論是處方藥還是 bai非處方藥,在使用 du前,zhi都必須認真閱讀說明書,了dao解藥物主要成版分 適用範圍 用法用量 不良反權應 禁忌症等。同時還要認真閱讀注意事項,看清生產日期和有效期,以確保安全用藥。你到藥店買藥時會發現,有的藥品包裝盒上有 otc 的標識 otc表示 a 非處方藥 b ...