請問蓮之愛中的之字的用法是什麼

2021-03-19 18:26:27 字數 5097 閱讀 2017

1樓:匿名使用者

結構助詞「的」

在本句中是對於蓮花的愛的意思

2樓:匿名使用者

之【……的】的意思

用【之】連線比較幹練優美

的「蓮之愛」裡的「之」是什麼用法,什

3樓:石榴的味道

「菊之愛,

陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人;牡丹之愛,宜乎眾矣。」中的「之」是賓語前置的標誌。「菊之愛」、「蓮之愛」、「牡丹之愛」、就是「愛菊」、「愛蓮」、「愛牡丹」「之」作為賓語前置的標誌,作用是把賓語提到動詞前,以加重語氣。

4樓:匿名使用者

之,介詞,相當於「的」。

愛蓮說 之 用法

5樓:火樹木林

水陸草木之花:之,助詞,的。

予獨愛蓮之出汙泥而不染:之

,助詞,主謂之間取消句子獨立性,可不譯。

花之隱逸者也:之,助詞,的。

花之富貴者也:之,助詞,的。

花之君子者也:之,助詞,的。

菊之愛:之,助詞,的。

蓮之愛:之,助詞,的。

牡丹之愛:之,助詞,的。

6樓:匿名使用者

《愛蓮說》是北宋理學家

周敦頤床做的一篇散文。這篇文章通過對蓮的形象和品質的描寫,歌頌了蓮花堅貞的品格,從而也表現了作者潔身自愛的高潔人格和灑落的胸襟。

白話譯文:

水上,陸上的各種花草樹木,值得喜愛的非常多。晉朝陶淵明唯獨喜愛菊花。從唐朝以來世人的人們非常喜愛牡丹。

我唯獨喜愛蓮花,它從汙泥中長出來,卻不受到汙染,在清水裡洗滌過但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不牽牽連連,不枝枝節節的,香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。

我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對於菊花的愛好,陶淵明以後很少聽到了。

對於蓮花的愛好,像我一樣的人還有什麼人呢?對於牡丹的愛好,人數當然就很多了。

寫作背景:

宋熙寧四年(公元2023年),周敦頤來星子任南康知軍。周敦頤為人清廉正直,襟懷淡泊,平生酷愛蓮花。

周敦頤來星子後,在軍衙東側開挖了一口池塘,全部種植荷花。周敦頤來星子時已值暮年(55歲),又抱病在身,所以每當茶餘飯後,他或獨身一人,或邀三五幕僚好友,於池畔賞花品茗,並寫下了散文《愛蓮說》。

藝術特點

託物言志。文章從「出淤泥而不染」起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操。在文章結尾,作者一嘆真正隱逸的高士極少,二嘆品格高尚的君子罕見,三嘆貪慕富貴的俗人很多,這使文章更具思想特色。

簡要直切。全文不到一百五十字,所表現的內容卻是豐富的。這裡有愛花史的概述,有對蓮花的描繪,有對諸花的品評,有自己感棍的抒發。

而這一切,無不是為了突出「愛蓮」的主旨,宜接寫蓮,約佔了篇幅的三分之一。真是既惜墨如金,又詳略得當,而無文意不足。

手法多樣。作者嫻熟地運用擬人化手法,賦予了花兒各自不同的思想性格和品德情操。菊花,是隱逸者的形象;牡丹,是富貴者的形象;而蓮花則是美的理想的化身。

它像亭亭玉立的少女,嫻靜多姿;又像高潔不凡的雅士,風度翩翩;還象潔身自好的君子,高標傲世。

對比的手法,此文也運用得很好。作者在文中要贊煩的是蓮,但他不是作孤立靜止的描寫,而是在對比描寫中顯示它的高超不凡。如「牡丹,花之富貴者也;蓮一花之君子者也。

」把蓮花的高潔從牡丹的反襯中突現了出來。而對壯丹的追慕者甚多,愛蓮者甚少,則又在對比中顯示出不良風尚之盛。菊花和蓮花雖然都不滿現實,但前者採取逃避態度,後者則敢於面對現實,在汙濁生活中保持它高潔的情操。

因此,蓮花比菊花顯得更加可貴,作者通過對菊、牡丹、蓮三種花的德性品格的描寫,以牡丹作反襯,用菊花作陪襯,就自然而然樹立了蓮花的美好形象。此外,作者還善於把敘述、描寫、議論、抒情融為一體,使之相得益彰。

作者介紹

周敦頤(1017-2023年),字茂叔,晚號濂溪先生,少時喜愛讀書,志趣高遠,

周敦頤畫像

博學力行,後研究《易經》,在親友之助下,謀了些小官,不久辭官而去,在廬山西北麓築堂定居,創辦了濂溪書院,開始設堂講學。周敦頤是中國理學的開山祖,他的理學思想在中國哲學史上起到了承前啟後的作用。但是他生前官位不高,學術地位也不顯赫,在他死後,**程顥、程頤成名,他的才識才被認可,經過後來朱熹的推崇,學術地位最終確定,被人稱為程朱理學的開山祖。

7樓:匿名使用者

蓮之愛 菊之愛 是提賓標誌,瞎扯

「之」字的含義以用法?幫幫忙好嗎?

8樓:小蠢

1.取消句子獨立性,不翻譯

2.結構助詞,取消句子獨立性,不譯

3.賓語前置的結構助詞,可不譯

9樓:匿名使用者

水陸草木之花:之,助詞,的。

予獨愛蓮之出汙泥而不染:之,助詞,主謂之間取消句子獨立性,可不譯。

花之隱逸者也:之,助詞,的。

花之富貴者也:之,助詞,的。

花之君子者也:之,助詞,的。

菊之愛:之,助詞,的。

蓮之愛:之,助詞,的。

牡丹之愛:之,助詞,的

《愛蓮說》中的「蓮之愛」裡的「之」是什麼用法,什麼意思?

10樓:匿名使用者

蓮之愛 的 之 有倒裝的作用,在文中 蓮之愛 的意思是 對於蓮花的喜愛。助詞,不譯。

「菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」的翻譯

11樓:金牛咲

翻譯為:對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。

出自北宋理學家周敦頤所作《愛蓮說》,原文選段:

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

譯文:我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。

唉!對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。

擴充套件資料

寫作背景:

北宋嘉祐六年(1061)至治平元年(1064)周敦頤任虔州通判時,已建蓮池,並於嘉祐八年五月在此地已揮筆題寫《愛蓮說》。

思想主題:

這篇文章通過對蓮的形象和品質的描寫,歌頌了蓮花堅貞的品格,從而也表現了作者潔身自愛的高潔人格和灑落的胸襟。

賞析:作者對三種花象徵的不同性格進行了比較和品評。本來,花是不具備人格的,但在作者眼裡,蓮花近於菊,卻不像菊那樣清高冷傲,似乎是逃避現實的隱者;它更不像牡丹那樣妍麗妖冶,以富貴媚人。

蓮花出於汙濁現實而不受沾染,受清水洗濯而不顯妖冶,實為百花叢中的賢君子。

最後,作者評花進而對「愛」也作出評價,深深地慨嘆:當今之世真隱者少,有德者寡,而趨炎附勢鑽刺富貴之門的小人比比皆是;這莽莽紅塵,能有幾個志同道合之人。

這裡先用花進行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,然後借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態描寫的淋漓盡致。

言下雖不免流露出一種孤掌難鳴的哀怨,但意味深長,無情地鞭撻了那些寡廉鮮恥之徒。這裡,周敦頤是高傲的,他那種不從眾只求純淨的心態,在碌碌塵世中是難能可貴的。他感嘆,是因為世風日下,大多數人皆被世事玷染。

12樓:※淡茗

這句話的意思是,對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。

出自:北宋理學家周敦頤創作的一篇散文《愛蓮說》,原文如下:

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人甚愛牡丹;予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植, 可遠觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

譯文:水上,陸地上的各種花草樹木,值得喜愛的非常多。晉朝陶淵明唯獨喜愛菊花。

從唐朝以來世間的人們非常喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮花,它從淤泥中長出來,卻不沾染汙穢,在清水裡洗滌過但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不生枝蔓,不長枝節,香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能玩弄它。

我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。

對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。

13樓:匿名使用者

喜愛菊花(的人),自陶淵明之後就很少聽到了。喜愛蓮花(的人),和我一樣的有誰呢?喜愛牡丹(的人),應該有很多吧。

句中的「之」字的用法是用在主謂之間,取消句子獨立性,不譯。括號內的內容翻譯時加上去,使句子通順的。 望採納

14樓:匿名使用者

喜愛菊花的人,自陶淵明以後很少聽到。喜愛蓮花的人,有誰和我一樣?喜愛牡丹的人,是有很多的。

15樓:匿名使用者

字面意思就是「對於菊花的喜愛,在陶淵明之後 很少聽誰還喜歡,對於蓮花的喜愛,有誰像一 樣呢?對於牡丹的喜愛,世人大都喜愛」 三種花,三種性格,牡丹像徵富貴所以大多少都 喜歡,蓮像徵君子,說明做人的品質很高,菊花 很低調啊,也很附和陶淵明隱於世的性格。

16樓:綠檸萌少女

對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰?對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。

17樓:匿名使用者

對於菊的喜愛,陶淵明之後就很少聽說了,對於蓮的喜愛,跟我一樣的又有誰呢?對於牡丹的喜愛,有很多人

翻譯:菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾人矣。

18樓:白色黑夜

喜愛菊花(的人),自陶淵明之後就很少聽到了。喜愛蓮花(的人),和我一樣的有誰呢?喜愛牡丹(的人),應該有很多吧。

句中的「之」字的用法是用在主謂之間,取消句子獨立性,不譯。括號內的內容翻譯時加上去,使句子通順的。

希望我的解答對你有所幫助!!

文言文中的之字用法中的取獨是什麼意思

用於主謂之間 取消句子的獨立性 不譯。取消句子獨立性,當謂語吧?文言中的取獨是什麼意思 取消句子獨立性 莊周。逍遙遊 裡 鵬之徙於南冥也,水擊三千里。這裡的 之 字就是放在主語 鵬 和謂語 徙 之間,用來取消句子獨立性的,因為片語 鵬徙 是一個獨立的句子來著。比方說吧,現代漢語裡 他的到來讓大家很興...

本文主要寫的是蓮之愛,為什麼還要寫菊之愛,牡丹之愛呢

以菊之愛,牡丹之愛,襯托蓮之愛,突出蓮之高潔,賦予蓮花不與世俗同流合汙的高潔品質,同時表達作者自己潔身自好,不慕名利正直偉岸的高尚情操。對比啊,象徵著三種人,對比 文章呢,至少你要說個名字吧 愛蓮說 本文主要寫的是 愛之蓮 為什麼還要寫 菊之愛 牡丹之愛 呢?用菊和牡丹襯托蓮的高潔。菊是正襯,牡丹則...

古代漢語中「之」字的用法, 之 字在古代漢語中常見的用法主要有以四種

1 作動詞,譯為到,往。舉例 嘗與人傭耕,輟耕之壟上。陳涉世家 譯文 我曾經和同伴一起耕田,種莊稼。2 作代詞,第三人稱代詞,譯為 他 他們 它 它們 這。示例 彼竭我盈,故克之。曹劌論戰 戰勝他們。譯文 他們力氣耗盡,而我們精力充沛,因此我們可以示例 郯子之徒,其賢不及孔子。師說 譯文 他的徒弟的...