誰能幫我把這個韓文地址翻譯成中文和英文

2021-05-30 15:08:55 字數 1476 閱讀 1330

1樓:匿名使用者

首爾市 蘆原區 中溪1洞 木花公寓 411棟 1102號

no.1102,bulding no.411,mok-hwa apartment,jung-gye 1 dong,no-won gu,seoul

誰能幫我把韓文地址翻譯成英文?

2樓:曜蓮華

doota dormitories,samcheok campus,kangwon university,gyodong 526,samcheok city,kangwon-do,republic of korea

3樓:匿名使用者

江原道三陟江原國立大學三校區duta住宅526

誰能幫我把這個韓文的地址翻譯成英文的?

4樓:匿名使用者

英文應該從後面開始 133 sinhae-li,ganam-myeon,yeoju-gun,gyeonggi-do,korea 就ok了

5樓:匿名使用者

yeoju, gyeonggi province ganammyeon sinhaeri 133

這是我用機器翻譯的。。實在不知道最後兩個詞分別代表什麼

6樓:

133....,korea

誰能把這個韓國的地址 翻譯成英文和中文啊

7樓:匿名使用者

京畿道/경기도/gyeonggi-do

高陽市/고양시/goyang city

德陽區/덕양구/deonyeong-gu

成大洞/성사동/seongsa-dong(『洞』相當於中國的『街道』)

8樓:知道霸主

kyonggi興奮小時賢良yanggu成就東部161個房子號碼-南韓412-020

9樓:小紫

kyonggi-do exaltation at the time of virtue yanggu ac***plishment eastern 161 house numbers - south korean 412-020

在美德yanggu成就東部161個房子號碼之時kyonggi興奮-南韓412-020

誰能幫我把韓文地址翻譯成英文啊,急~~!!!

10樓:ichee七七

siheung-dong, geumcheon-gu, seoul, korea

~望採納

麻煩幫我把韓文名字和地址翻譯成中文和英文兩個版本,快遞用,謝謝了

11樓:皮蛋圈

這個比較困難啊,最好是找專業的人士幫你翻譯,地名這個東西翻譯一般都不準確,不瞭解的人可能都只是音譯了,到時候弄錯了就麻煩了

誰能幫我把這個地址翻譯成越南文誰能幫我翻譯越南地址,地址是胡志明市,第8防第6郡,文新路

中文 重bai 慶市巴南區花溪du 鎮街道辦事zhi處走馬二村 dao13號1 4 越南文 內1 4,s 13,l ng pema 2,v n ph ng ph huaxi,qu n ch n,tr ng kh 容nh 英文 1 4,no.13,pema 2 village,huaxi town s...

請幫我把這個義大利的地址翻譯成中文!謝謝

1.strada della praia,12 c 10090 buttigliera alta to 這地址位於義大利的西北部。義大利 都靈省 布蒂列拉阿爾塔鎮 普拉亞大街12號專 c,屬郵編 10090 2.via orti,1 a,37050 san pietro di morubio ver...

曼谷地址翻譯成中文,謝謝,這個泰國地址翻譯成中文是什麼

很多錯字。請在查查拼寫.網上翻譯不準的 版.貼來泰文吧 權sae soi sim leng long road tnoetthai.i colored woven t.poole 這個泰國地址翻譯成中文是什麼?5 您的地址感覺有點亂,因為有兩個路名。首先有個筆誤,應該是 mooban mittrap...