想從事西班牙語翻譯工作西班牙語就業前景好麼?為什麼有人說工作不太好找呢?求解答哈

2021-03-19 18:36:17 字數 5889 閱讀 7594

1樓:匿名使用者

學語言最開始你需要掌握的是日常所用到的語言,這是必備的。然後等一些公司接受你後你可以再專業地學習那一領域的專業語言。當然公司如果看你語言基礎好也會專門培訓你。

相信沒有誰一出來翻譯就精通某個專業的技術語言,或者一開始就有很豐富的閱歷,無非都是從最基本的開始的。所以樓上說的雖然有些道理,你也不要有太大壓力。

語言主要看實際應用能力,你如果學得好誰都喜歡接收。我不是西語專業,但是學了2年西語,其中一年在大學脫產,一年在國外,回國後馬上當翻譯,甚至比本科西語的語言能力還強。(我本專業是英語,如果你英語好那麼學西語就易如反掌)所以說語言是靠天賦和後天努力的。

我見過很多學語言本科的連嘴都張不開呢,說出來就是一嘴的chinspanol(中國音的西語)或者chinglish(中國音的英語)。相信我,語言是靠實際應用能力而不是證書。我有幾個同學在西班牙呆了2年回來西語跟母語似的。

他們也不是西語專業。那麼如果你是公司,你願意接受西語專業的畢業生呢?還是願意接受留過學的,而且把西語應用的和母語一樣好的人呢?

所以加油,不要放棄,只要堅持就能成功! 這也是我的經歷。

2樓:匿名使用者

翻譯不僅僅是語言的工作而已,很多時候還涉及其它專業領域,特別是工程、藥品和醫學,所以,必須具有自我學習的精神、一絲不苟的精神,最好是你對於理工科目有所基礎。就是要成為一個通才。當然這些都不是一下子就可以達到的境地,需要一步一步的成長,人生的閱歷亦很重要。

剛開始可以接一些簡單的筆譯(商務方面),另外前往各個交易會陪同外賓,或做參展廠商的翻譯,多瞭解他們的產品,多跟外賓接觸,瞭解他們的用詞和他們的產品。

= = =

我的本科是電子工程,曾在質量管理部門做過,後來因為興趣轉業做翻譯(筆譯和口譯,包括同傳),我在語言方面等於是半路出家,目前最專常就是理工方面的筆譯和陪同客戶進行商務談判。

3樓:學西語的小豬

翻譯是一門很高深的學問,你要當翻譯,首先語言一定要過關,然後再結合自己的專業所長,在專業領域內翻譯,才可能有成就。

非西班牙語專業的人如果要從事西班牙語翻譯工作,需要參加什麼資格考試?

4樓:楊必宇

向招聘單位表現好自己的西語實力即可。在招聘**上發現除了西語專四專八的等級證書以外,部分單位也承認全國翻譯資格證書(catti)口筆譯西班牙語二**(當然二級的好),另外就是dele的證書,承認c2水平等級的。

5樓:匿名使用者

其實不論是否西語專業畢業,要想從事西語翻譯工作,國內**機關及國有企業要求必須通過全國翻譯專業資格考試。

6樓:匿名使用者

一般情況下能向招聘單位表現好自己的西語實力即可。在招聘**上發現除了西語專四專八的等級證書以外,部分單位也承認全國翻譯資格證書(catti)口筆譯西班牙語二**(當然二級的好),另外就是dele的證書,我只見過承認c2水平等級的。而這兩個證書非西語專業都可以考,沒有限制。

7樓:雨星橋

可以考個dele中級, 甚至可以報考人事部翻譯資格中級證書, 但是最主要是你的西語水平到了, 能應付工作.

8樓:

可以去考dele吧o(∩_∩)o

西班牙語就業前景好麼?為什麼有人說工作不太好找呢?求解答哈

9樓:匿名使用者

看你的希望值有多高了。說好找,很好找,說不容易是真的不容易。

一般有這樣幾個方向可以供你參考:

(此處的一般是指不疊加專業,僅憑語言+基本的自身能力就能勝任的工作)相關使領館,從事祕書等職務。

外貿進出口類:服裝/化妝品/葡萄酒/橄欖油等等。

酒店/旅遊行業:導遊 / 地陪 / 酒店接待等等翻譯:展會翻譯/陪同翻譯/筆譯等

教師:學校教師(要求較嚴格)與社會機構教師(相對寬泛)語言永遠只是工具,如能加上專業的話才比較完美。工作可以很好找,看你是不是真正能接受了。

很多領館工作的朋友都覺得枯燥又乏味,很多做外貿的又覺得很辛苦... 最關鍵是在自己哦

10樓:匿名使用者

西班牙語就業前景很廣泛。

1、西班牙語在中國的潛在市場很大,在我國尤其是許多沿海城市如最有代表性的就是廣州、上海還有整個廣東珠三角地區和長江三角洲地區,都有非常多的西班牙和拉美國家的公司,甚至是很大的跨國集團、企業的代表處和辦事處常駐在這****的沿海大城市和附近地區。

2、由於廣交會和鄰近香港等優越的地理位置,廣州就當仁不讓的成為這些地區客商的首選之地了。在每年兩次的廣交會上對西班牙語的翻譯需求極大,每天的工資高達300-400美元, 但即使如此能夠滿足需要的西語翻譯還是非常短缺。

3、目前國內西語人才非常稀缺,隨著全國在世界經濟話語權的超級壯大,全國與西語全國之間經濟**往來的不斷擴大,你會西班牙語,那職場競爭力將翻倍。西班牙語還是聯合國的工作語言之一。但是,西班牙語在我國一直被稱為「小語種」。

4、西班牙語專業就業方向:全國公務員、高校教師、新聞傳媒機構、外企和中外合資企業、各省市外辦、外貿公司、旅遊公司、留學培訓機構、文化傳播公司、自由職業者等。

11樓:現代教育多語種

西班牙語專業就業方向:

全國公務員

高校教師

新聞傳媒機構

外企和中外合資企業

各省市外辦

外貿公司

旅遊公司

留學培訓機構

文化傳播公司

12樓:地下水汙

小語種受眾面比較小,但是同時它競爭也小啊

13樓:南京新視線教育

西班牙語就業前景較好。當前我國和拉丁美洲**往來頻繁,人民幣匯率**,促進出口。

外貿公司方面:當前許多外貿、商貿公司缺乏相關西語人才。

教育方面:另外,許多高校也開始建設西班牙語專業,對相關的知識型、教育型人才需求較高。

所以可以根據個人,選擇適合你的工作崗位。但近年由於西班牙語市場不斷升溫,西語人才越來越多,因此,就業要趁早。相對來說,還是比較好就業的。

14樓:箋窗疏影

無非就是薪酬不滿意了,只有積累才有提升吧。

15樓:匿名使用者

這個世界說西班牙語的人相對少一些。

所以學西班牙語存在一個就業崗位少,同時人才缺乏的矛盾。

16樓:匿名使用者

小語種學校人員太多了,都是走小語種門路,導致小語種供大於求,所以,找工作就吃力了

17樓:匿名使用者

西語的前景相對比較廣,畢竟是20多個國家的母語,如果只會西班牙語工作不太好找,如果你還有其他的技能,西語會變成你的加分項。好多工作要求你會西語,只會西語得不到這份工作。

18樓:匿名使用者

目前的就業形勢來說,西班牙語相比其他小語種甚至是英語的就業前景都要好。語言只是一門工具,不能完全依賴它找工作。最好是在其他專業的基礎上再學個西班牙語提升能力,在廣州學的話, 大話西語和津橋都不錯,可以考慮看看

19樓:蘇州樑律師

你好!我國與西班牙相互投資的很少,如果你想做翻譯的話,你多數應當在外貿企業裡做的,但我國與西班牙的**非常少,那麼,就業是不太好找工作的了!

你的想法是好的,學一些小語種是對的,但現在韓語、日語等找工作肯定是比西班牙要好就業一點了!

所以,西班牙語的話,工作的確是不太好找的,如果學的非常出色的話,也是可以的!

希望能幫助你

20樓:牛學吧就

根據拉美的incae商學院和中拉青年學術共同體(cecla)聯合釋出的國內首份研究西班牙語人才就業和職業流動的調查報告:

西語人才的三大就業方向依次為:企業(62%),教育科研單位(17%),**機關(10%)。也就是說,一半以上的西語人才會進入企業就職,並不是有些同學認為的學西語沒有用,光學完西語只能回國當老師這麼簡單。

西語人才就業的企業當中,七成以上為中大型企業,主要從事的行業是**(25%),資訊通訊/網際網路(13.5%),基礎建設(12%),製造業(11%),能源/新能源(10.2%)。

西語人才就業選擇1:西語老師

適合人群:對西語語言有興趣,喜歡從事教學類工作,追求工作穩定的同學。

西班牙留學推薦專業:西班牙語言與文學、對外西語、教育、教育心理學等專業

其實西語老師這個職業,裡面包含很多選擇,例如你是去培訓機構還是去學校,是教青少年西語還是教成年人,或者是到西語相關專業的大學、高職等學校?瞭解自己的興趣所在,再有針對性地規劃自己的未來。

此外,想當老師的同學,西語當然是要學好啦,一紙證書肯定是必備的~

西語人才就業方向2:外貿

適合人群:喜歡挑戰自我,抗壓能力強,西語口語好,性格外向的同學

西班牙留學推薦專業:商科類、西語類專業均可,能力和經驗更重要

外貿類工作,一個常見的職位是外貿業務員,主要做的事情是運用西語來開發西語市場、拓展維護西語國家客戶,推廣公司產品,促成進出口合同簽訂和訂單履行等。簡而言之就是,我們想與西語國家做生意,但是每人配備一名翻譯太麻煩了,如果你剛好會西語,這些生意往來就由你來完成。

外貿類工作的機會很多,因為西語國家不只是西班牙一個,還有很多拉美國家。這類工作一般是簽單越多收入就越多,收入無上限,適合想磨練自己,抗壓能力強的同學。

外貿類工作的發展方向也很多,例如你可以積累經驗,成為一名金牌銷售,也可以有一定的客戶資源後開始創業,或者在你所在的公司繼續向上發展。

很多同學以為,以後想從事外貿工作就必須學習國際**專業,其實並不是啦!西語類專業也是可以找這方面工作的,最重要的是西語水平要符合用人單位的要求,**領域的專業知識可以在工作當中慢慢學,零經驗的同學,就要從實習或者基層開始慢慢入手啦。

西語人才就業方向3:西語國家外派

適合人群:能吃苦,耐得住寂寞,喜歡挑戰,喜歡外派工作方式的同學。

西班牙留學推薦專業:商科類、西語類專業均可,西語好很重要

西語外派類工作是西語留學圈裡比較獨特的一類工作,這類工作主要是跟著到西語國家做專案,西語專業的同學一般是做翻譯,多數專案是出國1-2年,報酬也比較豐厚,一般一個專案完成會有十幾萬至幾十萬人民幣的報酬,專案完成後你可以休整一段時間再找下一個專案,很多外派老手都是處在外派賺錢-出國留學深造-太閒了繼續外派這樣的迴圈中。

外派的工作難找嗎?其實也不難,關鍵是你要有過關的西語水平,以及吃苦耐勞的精神。一個專案組都等著你來了才能跟當地人溝通,西語得好,也得能吃苦,三天兩頭想回家那肯定不行。

學什麼專業以後能外派?這個真的沒太大限制,更重要的還是看你的西語水平能否達到要求,以及本人是否能吃苦,能踏實跟完專案。

西語人才就業方向4:知名企業西語國家業務

適合人群:履歷優秀、想從事西語相關工作的同學

西班牙留學推薦專業:市場營銷、管理、西語等

其實我國不少it企業已經在西班牙和南美國家開展了業務,比如華為、中興、小米等,既然有涉及西語國家的業務,就肯定需要西語人才,一般西語類人才在這些企業從事的也主要是市場、翻譯、文案、推廣類的工作。

想要進入知名企業工作,競爭自然比較激烈,有一份好的履歷是很重要的,例如本科、碩士是比較好的大學出身,有知名企業實習、工作經驗等,西班牙留學經歷也是一大加分項。

如何進入這些知名企業呢?多關注各種招聘,此外,如果你已經有朋友在這些企業就職,也有可能得到內部推薦機會哦。

西語人才就業方向5:翻譯

適合人群:語言能力強,想從事自由職業,特別喜歡西語的同學

西班牙留學推薦專業:翻譯類專業、西語語言學

翻譯類專業又分為筆譯和口譯。筆譯類工作比較辛苦,口譯類看似不需要坐在辦公室對著電腦,但對你的語言能力要求也是很高的。

如果你以後的發展目標是翻譯,那麼你的西語是一定一定要學好,要比普通來留學的同學更努力一些,此外,你還可以考翻譯證書、學習翻譯技巧、尋找翻譯兼職來鍛鍊自己,翻譯可以說是在校同學比較容易接觸和上手的一類工作,有興趣的同學們不妨試試~

總的來說,到西班牙留學,學好西班牙語後,你的就業機會真的不會少,選擇有很多很多!

如果你要提前規劃,就要想想自己以後打算做什麼,有針對性的向著目標前進吧!

翻譯句子(西班牙語),西班牙語線上翻譯

perseverar en lo que quiero,seguir adelante a paso firme.al pasar por esta puerta,abandone toda esperanza.creyendo en el mundo,traicionado por el mund...

西班牙語翻譯公司,西班牙語公司名翻譯

西班牙語語種在我國的翻譯行業裡屬於小語種類翻譯,做的好的翻譯員不多,對應的翻譯機構更少,所以你會覺得看了好幾家都不滿意 建議你可以在北上廣這幾個地區找一找翻譯公司,說不定能找到 西語翻譯做的好的也有幾家公司,比如上外翻譯 天使翻譯公司 傳神翻譯等,你可以問問。西班牙語公司名翻譯 公司名通常不翻譯 直...

西班牙語句子翻譯,翻譯句子(西班牙語)

1.我去了那個廣場。2.我看了那個電影。注 這個句子要說明一下 visto 是動詞 ver 是看的意思。還有一個動詞叫做visitar 它的意思是參觀。而cine一般都是指電影院 你既然用了 visto 那你應該把cine 換成pelicula 這個是電影的意思。0 所以這句子嚴格來說是錯的,當然也...