王冕苦學文言文翻譯潛,古文王冕好學翻譯

2025-05-25 04:25:18 字數 1064 閱讀 8165

古文王冕好學翻譯

1樓:網友

王冕好學》譯文:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生唸書。

聽完以後,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著牛來責備王冕任由他的牛踩壞了莊稼,王冕的父親大怒,打了王冕一頓。

過後,他仍是這樣。他的母親說:「這孩子想讀書想得這樣入迷,何不由著他呢?

王冕於是離開家,寄住在寺廟裡。一到夜裡,他就悄悄地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手裡拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲琅琅一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,乙個個面目猙獰兇惡,令人害怕。

王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學生,學成了博學多通的儒生。韓性死了以後,韓性的門人對待冕像對待韓性一樣。

當時王冕的父親已經去世了,於是王冕把自己的母親迎接到越城撫養。時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車後。鄉里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑。

王冕好學文言文翻譯?

2樓:zjc**座

《王冕好學》

原文】七八歲時,父命牧牛隴上。竊入學舍。聽諸生誦書。

聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。

母曰:「兒痴如此。曷不聽其所為?

冕因去,依寺廟以居。夜潛出坐佛膝上,執策映長明燈讀之。郎朗達旦。

譯文】王冕七八歲的時候,他的父親讓他到地裡放牛。他卻偷偷的到私塾去,聽學生唸書。聽完之後就默默地背誦。

黃昏回去的時候。卻忘了帶他的牛回來。有乙個農民牽著王冕的牛問是誰家的牛踩壞的莊稼。

王冕的父親非常生氣,打了他。過後,還是這樣。王冕的母親說:

兒子喜歡讀書,為什麼不任憑他做自己想做的事情呢?」王冕,因此離開家去寺廟居住。晚上偷偷出來坐在佛像膝上。

手持簡策映著長明燈讀書。書聲琅琅直到天亮。

佛像多是泥塑的,乙個個面目令人害怕。王冕雖然是小孩。卻神色安然 好像沒有看見似的。

安陽的韓性,聽說以後,覺得王冕與眾不同。便將他收作學生。王冕於是學成了博學多能的儒生。

晝夜文言文,晝夜苦學文言文

晝夜苦學文言文 原文 范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,盯模輒以水沃面 食不給,啖粥而讀。既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰 士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。譯文 范仲淹兩...

古文翻譯和意思與文言文翻譯

摽有梅,其實七兮!求我庶士,迨其吉兮!摽有梅,其實三兮!求我庶士,迨其今兮!摽有梅,頃筐塈之!求我庶士,迨其吉兮!摽有梅,其實三兮!求我庶士,迨其謂之!譯文 梅子落地紛紛,樹上還留七成。有心求我的小夥子,請不要耽誤良辰。梅子落地紛紛,枝頭只剩三成。有心求我的小夥子,到今兒切莫再等。梅子紛紛落地,收拾...

求翻譯古文,求翻譯文言文!!!!

從前延州有一個婦女,白皙長的很有姿色,二十四五歲左右。獨自在街上行走,有一個年輕的小夥子,知道這件事後便和她一起,每天親密無間,卻沒有得到什麼好處。過了幾年這個女子便去世了,同鄉人沒有不為她感到惋惜的,一起集齊了辦喪事的器具給她下葬,因為她沒有家,只好草草葬於道旁。大曆年間,忽然有一個來自西域的胡僧...